Prsty pro štěstí

Hledá se překladatel do emoji. Takhle nějak byl otitulkovaný nadpis článku, kde se řešila nabídka práce pro větší firmu spravující firemní sítě. Je pravda, že emoji je dneska už spoustu, ale při překladu je potřeba vzít reálie a protože nikdo nativně nemluví emoji, bude překlad vždycky zatížen tím kdo to překládá. Třeba takové emoji zkřížených prstů. V zemích s katolicky zasaženou kulturou to prý znamená přání štěstí/dovolávání boha. Ve Vietnamu to prý zase znamená dámské přirození. No u nás doma to je příkaz.
Než jsme se s přítelem sestěhovali k sobě, trávili jsme dost času na whatsappu. Větší, než malé množství zpráv bylo vyplněné nevanilkovým obsahem. Tak vznikla i potřeba na dálku dát signál pro přítele/subíka, kterým bych dala vědět - myslím na tebe, ukaž, že ty taky. Emoji zkřížených prstů jsem pak vybrala naprosto záměrně. Je to věc, kterou můžu ukázat i mimo whatsapp. Třeba, když posíláme fotku z kamarádky rozlučky se svobodou. Nebo když se loučíme a nasedám do vlaku. A co to znamená pro subíka? Celkem jednoduchou věc - máš 5 minut, aby si mi ukázal jak ti stojí. Pokud to nestíháš (nebo nemůžeš...pás cudnosti je zákeřná hračka), máš 10 minut aby ses mi ukázal nahý.
A pokud nestihne? No to je individuální. Trest je vždy, intenzita se pak odvíjí jestli si zprávu přečetl pozdě, nebo jestli se málo snažil.
Jak říkám, některé věci přeložit nejdou...🤞

Komentáře

Populární příspěvky z tohoto blogu

Kapitola, kde se subík vystříká sám

Život subíka v domácnosti - první kontakt